Islanninhevoset
-
@helga mitä tarkoitat irl-säännöillä? Kielioppia vai pitääkö virallisesti issikka nimetä sillä prepositiolla, missä maassa se on syntynyt? Kattelin vaa että paljon kyllä käytetään tuota alkuperäistä frá-prepositiota, vaikka ois ihan Suomessa syntynyt. Toki eipä se tietenkää tarkota että se silti oikein olisi, kunhan mietin.
-
@tuire Virallinen sääntö taitaa olla tällainen: "A preposition or grammatical equivalent to the word "from" in the native language shall be used; the Icelandic preposition “frá” and “fra” will also be accepted." (lähde)
Eli ilmeisesti saa käyttää noita maakohtaisia "from" käännöksiä tai sitten frá tai fra.
-
@mari-h Suomessa käsittääkseni siirryttiin fra-prepositioon viime vuosina ja frá jäi pois
-
@helga Olisko sulla tästä lähdettä? Ite kokisin ainakin hankalana lähteä vaikkapa muuttamaan omaa kasvattajanimeä yhtäkkiä Oma kun on ollut jo seittemän vuotta käytössä
-
No minäpä lähden kaivelemaan! Toki lähdettä voi jokainen itsekin googletella ketä asia kiinnostaa niin voi löytyä nopeamminkin.
Siis mä muistan kirkkaana kuin salaman sen artikkelin jossa islantilaiset oli närkästyny frá-hevosista jotka synty ulkomailla ja sit siinä oli että maiden on nimettävä hevoset oman maan tyyliin, jotta hevosen alkuperä on tunnistettavissa nimestä.
-
Tässä nyt heti löyty tuo Suomen prepositio.
https://www.islanninhevonen.net/jalostus/kasvatustoiminta/varsan-rekisterointi/varsan-nimeaminen2/
"Islanninhevosen nimi koostuu kolmesta osasta. Etunimestä, prepositiosta fra (ilman heittomerkkiä Suomessa, päätös FEIF2016) ja syntymäpaikan nimestä. "
Samoin esim Sveitsin WF (Feif) sivustolta löytyy:
"1970, this has been laid down in our regulations. From 1998 onwards, only two languages may be used for the horse names and the corresponding designation of origin. Also, the Icelandic frá may not be used for horses born in Switzerland."
-
@helga said in Islanninhevoset:
Siis mä muistan kirkkaana kuin salaman sen artikkelin jossa islantilaiset oli närkästyny frá-hevosista jotka synty ulkomailla ja sit siinä oli että maiden on nimettävä hevoset oman maan tyyliin, jotta hevosen alkuperä on tunnistettavissa nimestä.
Minä muistan tämän kans ja sen takia Trottúr perustettiinkin Islantiin Tosin siinä sitten rikottiin räikeästi kuitenkin rajoja kun meille muuttaa paljon hevosia muista maista Siirryttiin sen vuoksi sitten Norjaan.
-
@shannon Haha, pitäsköhän Ljómanki muuttaa Norjaan Kasvattajanimeä ei huvittais alkaa muuttamaan tällee... 13 vuoden jälkeen
Mulla alko hevosten sivujen päivitys ja samalla päivitän kaikkien hevosten sivut .php loppuisiksi ja teen oreille, tammoille ja kuolleille omat kansiot ja siirtelen hevoset niihin. Pieni työmaa. Seitsemästä jo siirretystä hevosesta kaksi lensi kuoppaanki tässä samalla, ja veikkaan että sieltä tulee vielä monta jotka kokee saman kohtalon
Mutta ei huolta, laitan uudelleenohjauksen uusiin osoitteisiin niin ei tule sukutauluihin rikkinäisiä linkkejä! -
@mari-h tervetuloa! Oijjoi, siinähän varmaan riittääkin hommaa hetkeksi!
-
Olen itse aina välillä pohtinut tuota prepositiota mutta toisaalta virtuaalimaailmassa on aina käytetty frá muotoa joten sen vuoksi en sitä ole lähtenyt muuttamaan. Islanti tiukensi nimisääntöjä 2017, mutta jos en ihan omiani muista niin 2000 luvulla on tullut tiukempi linja myös preposition käytön suhteen Yritän muistaa viikonloppuna kaivella, mun pitäisi olla jo nukkumassa.
Worldfengur muuten kirjaa ylös myös hylätyt nimet, oon niille joskus vähän naureskellut Jostain kumman syystä Amanadiel (jotka ei tiedä niin on fiktiivinen hahmo tv sarjassa) ja Picasso päätyivät hylkyyn.
Voin tuota @Helga listaa täydentää viikonloppuna.
-
@hm Eikö islanninhevosilla nimen pidä olla islantia, nuo ei taida olla
Oon muuten joskus yrittäny ettiä worldfengurin hyväksyttyjen nimien listaa, mutta etsinnät on päättynyt aina semmoselle sivulle mihin pitäs kirjautua... Onko sitä listaa missään julkisena -
@mari-h eilen törmäsin tähän listaan (sivun lopussa), toivottavasti ajantasalla
-
Kai sitten Rosiksenkin pitäis muuttaa Norjaan Mutta en mä tahdo, kun Kuopiossa jumalien selkien takana on hyvä olla! Toisaalta koska tää @Mari-H'n on uudempi, menisin ehkä sen perusteella Periaatteessa suomalaistenhan pitäs mennä -sta/-stä -päätteellä, jos ihan ruvetaan pilkkua nussimaan. Skegla Rósgarðurista jne
-
Toisaalta monia muitakaan rotuja ei nimetä virallisten sääntöjen mukaan, esim. friisuilla ja muistaakseni jollain muullakin on vuosittain vaihtuva alkukirjain, joillain puokeilla pitäs aina olla isän (joillain kai emän?) alkukirjaimella ja mitähän muita näitä on. Itse ainakaan en näe suuren suurta syytä, miksei virtuaalimaailmassa voi jatkossakin käyttää sitä yleistä frá-muotoa, vaikka syntyisi esim. Suomessa.
Mut toki mun hyvä huudella täältä sivusta, kun omistan vaan nää kaks yksilöö
-
@tuire eikä tarviikkaan, jokainen tehkööt miten ite lystää mut on varmaan kuitenkin hyvä tietää irl ohjeistuksista (kaikki ei ole yhtä intona niihin kuin vaikka minä ja se on täysin ok) vaikka tässäkin asiassa näyttää olevan monta eri ohjeistusta ja sääntöä, niin paha lähteä sanomaan mikä on se virallisin tai oikein
-
@helga Ah kiitos! Tuolta hyvä ettiä uusia nimiä!
Joo, ehkä meki mennään vanhalla hyvällä sijainnilla ja nimellä, ei se ole niin justiinsa
-
Vielä sen verran hämmennän prepositiosoppaa, että norjassa paikalliset päätteet on "fra" (bokmål) ja "frå" (nynorsk) paikallisen issikkaliiton orikatalogia selaillessa näyttäisi että fra on ylivoimaisesti käytetyin Norjassa syntyneillä
-
Selasin Worldfenguria ja listasin sen perusteella käytetyimmät prepositiot. Nämä on suodatettu synnyinmaan mukaan eikä listalta löydy kaikkea kuten vaikka Tsekki josta tiedän löytyvän islanninhevosia (joita luultavasti sinne myös syntynyt) Worldfengurin suomenkielisessä versiossa oli ainakin viimeksi parannettavaa joten voi olla että sen vuoksi lista on puuttellinen.
Itävalta - von
Belgia - van het (de)
Kanada - from
Sveitsi - vom (der)
Saksa - vom
Suomi - fra
UK - from
Italia - de/vom/di (en mee takuuseen, oli monta eri prepositiota käytetty kun suodatin alueiden suhteen)
Liechtenstein - von/vom
Luxemburg - de/vum
Hollanti - van (de)
Norja - fra
Uusi-Seelanti - from
Puola - tilan nimenä usein käytetty kirjainta "z", en ota kantaa eli ei välttämättä pidä paikkaansa
Portugali - de
Romania - de (sekä "von Ivó", paljon hevosia rekisteröity sille suunnalle?)
Ruotsi - från
Yhdysvallat - fromWorldfengurissa on todella suolainen hinta vuoden jäsenyydelle, mutta liiton kautta voi sinne saada oikeudet (kuten suomen issikkayhdistys) jos vaan Worldfengur on sellaiset liitolle myöntänyt.
-
Olisko kellään piilossa kivaa 3-polvista oria? Kisannut pitäisi olla. Suvussa ei mielellää sais olla seuraavia nimiä; Eskana frá Prima, Amor frá Strokkseyri, Sokkadís frá Glimá, Svallari frá Halastjarni, Glædir frá Akureyri, Vafi frá Hekla ja Ímir frá Melkorka Mielellään ei myöskään mulla vaikuttaneita hevosia. Saattaa olla mahdoton tehtävä mutta kysytään nyt kuitenki
-
@mari-h Kävin läpi omat orit ja jäi jäljelle Bjarkar sekä Krákustígur