"Tyhmät" yksittäiset kysymykset.



  • @nikki ei oo ei, eihän sitä englanninkielessä edes sanota poniksi, vaikka korkeimmat yksilöt taitaa olla 135cm😂


  • Sekalaisen sakin omistaja

    @Alisé Kestosta en osaa sanoa, riippuu mistä roikkuu. Eivät kai ole siellä to do listan kärjessä. 🤷 😂

    Ja sitten olisi vielä Giarab, joka on ilmeisesti olevinaan jokin Sardinian versio ratsuponista?
    Pitäen sisällään mm. saksalaista ratsuponia, AASia, arabia ja Giaraa. (Ja minimisään 25 % pitää olla Giaraa).
    …Pitääkö kaikkien maiden saada oma ratsuponi.

    …Onneksi tämä ohje on vielä helppo siihen vanhaan ranskan ratsuponi jalostukseen verrattuna.



  • En kyl lähtis sitä sit suomentamaankaan poniksi, vaikka ponikokoinen olisikin. Varsinkin kun pikaisella vilkaisulla myös näytti hevoselta eikä ponilta. Islanninhevosetkin on ponikokoisia, mutta silti hevosia.



  • @Tuire Tää mun pointti olikin. Kaikissa virallisissa lähteissä on nimetty giaranponiksi, mutta se on niin pieni rotu suomenkielisissä piireissä että ehkä sen voisi suomentaa muuksi.



  • @anarchy 😂 😂 jep, mutta onneks mä en ookkaa kiinnostunu noista ratsuponeista😅



  • Mun mielestä taas pitää suomentaa poniksi, kun virallisesti niin on. Se sitten vain pitää tietää, että se on hevonen. Islanninhevosta tuo jonkun verran muistuttaakin, kooltaan kuitenkin 116cm-135cm. Eli giaranponi voi siis olla suuren shetlanninponin kokoinen. Hevonen se on, mutta turha siitä kiistelemään on alkaa, nimetty kun nimetty😅


  • Piirrosharrastajat

    @tuire samaa mieltä oon että kyl sen pitäis olla joko giara tai giaranhevonen - jos camargue, islanninhevonen, suomenpienhevonen tms. maatiaishevoset on meillä hevosia, minkä tähden pitää mennä sit vääntämään aina jotain eestinponia ja giaranponia 😆 tällänen on yks mun isoimpia ärsykkeitä. Voihan arabikin olla ponikokonen, eikä sitä kukaan arabianponiksi silti sano.

    Ja “virallisesti” Giaran italiankielisessä wiki-artikkelissa lukee non è un pony, ma un cavallo di piccola mole eli “ei ole poni, vaan pienikokoinen hevonen” jota suomalaisetkin suomenhevosesta sanoo. “Cavallino” eli käytännössä (pien)hevonen on se sana jota käyttävät.



  • @j jeps, mutta kun joku joka näistä nimistä päättää on jo näin suomentanut, niin mun puolesta antaa olla. Oon jo useampien vuosien takaa tottunut tuohon giaranponiin😊 eihän se sinänsä mielipidekysymys olekaan, nimet on vaan nimiä, ei niistä tarvitse päätelmiä tehdä. joku sen päätöksen teki ja siinä se.


  • Piirrosharrastajat

    @alisé en nyt yritä olla vaikee, nää kieliasiat ja alkuperäisrodut on aina mulle vaan niin sydäntä lähellä, mut mikä virallinen taho tää on joka tän on päättäny?

    (ja miks yhden kääntäjän poni-päätös estäis VRL:n rekkariin hevosena laittamisen jos hevonen on ponia oikeampi käännös 🤷 kyllähän kaikki sanavalinnat on mielipidekysymyksiä, joku ne on päättänyt omalla päällä eikä minkään universaalin äänen käskemänä)

    Oon itekin nähnyt esim. tästä ite kampanjoimastani mongolianhevosesta puhuttavan suomeks ponina, mutta pyysin sen silti rekkariin hevosena kun sitä se oikeesti kotimaassaan ja melkein kaikilla kielillä on.

    En mä nyt pelihousujani tän takia revi mut jos hankkisin giaran talliini niin en sitä giaranponiks kirjottais. 😛



  • @j en tiedä, kuka niistä päättää, mutta joka ikisellä suomenkielisellä listalla se on giaranponiksi nimetty, ja meillä irl kutsutaan poniksi, (sardinian talleilla suomalaiset ihmiset) mutta sama se sitten kai on, mitä kukakin sanoo. Pääasiahan on se, että jokainen asiasta kiinnostunut tai siitä eteenpäin muille opettava kertoo, että giaranponi on hevonen, vaikka sillä on sekä hevosen että ponin ominaisuuksia. En ole sanonut, että estäisi VRL:n rekisteriin laittamista, kunhan täällä tuli puheeksi se, että giaranhevonen / giaranponi ja sardinianponi on sama asia kun taas sardinianhevonen eri asia. Jos täällä nyt jokainen on sitä mieltä että hevoseksi se on nimettävä tai sota alkaa niin siitä vaan. Minusta kuitenkin hevonen ei ole ponia oikeampi käännös, jos tästä täytyy mielipideasia tehdä🤷 nimetähän voi mitä vaan ja miksi vaan, faktat vaan pitää olla kunnossa.


  • Piirrosharrastajat

    @alisé just sanoin että en oo sotimaan lähdössä, et ihan rauhassa vaan, kunhan kysyin et mikä siitä käännöksestä niin virallisen tekee, kun suomessa tuskin kukaan niistä ihan hirveesti puhuu. Ja puhutaan suomeks melkeen mistä vaan hevosista kotitalleilla toki poneina

    Mulla ainakin on 2000-luvun alun polluxin ponikirjoissa ihan vaan bob langrishin kuvan kera “giara” ilman mitään liitteitä alkuunkaan

    Toki siis varmaan roturekkaajat kattoo et mikä on loogisin, onhan siellä rotuja listattu ties millä nimillä, kun useista käännöksistä aina joku täytyy valita



  • @J meillä ei ole koskaan puhuttu hevosista poneina, tosin en vasta ole kuin kolmellatoista suomalaisella tallilla työskennellyt, suomessahan on satoja talleja🤔 eipä tuolla ulkomaillakaan, ainakaan englannissa tai sardiniassa ole poneista turhaan puhuttu, paitsi nämä giarat ovat meille poneja, eivätkä näytä näköjään sitten muutamalle virtuaalihevosharrastajalle olevan. No, turha tästä on vääntää, mielipiteitä ja käytäntöjä on monia. Sen näkee sitten, miten rekisteröidään vai rekisteröidäänkö ollenkaan. Mulle se on toisaalta aivan sama, kutsutaanko shetlanninponin kokoista hevosta sitten hevoseksi vai poniksi virtuaalimaailmassa.


  • Piirrosharrastajat

    @alisé nimenomaanhan en tätä kokoasiaa kiellä, vaan sanoin että giara kuitenkin kotikielellään on hevonen, kuten esim. suomessa vanhastaan jokainen ponikokoinen suomenhevonen

    Toivottavasti ei siltä kuulostanut että tarkoituksella pieniksi poneiksi jalostettuja shettiksiä yritän työhevosiksi brändätä



  • 👍 eihän tässä sitten mitään ongelmaa ole, jos kaikille on ihan sama. perustelen tuota mun sardinianponi sanavalintaa myös sillä, että se on nj:n listoilla, ja ponina



  • Tyhmä uuden asian edessä. Onhan niin, että valjakon pariluokissa sijoituksen saa kumpikin valjakossa oleva hevonen? 😄 Ja voihin sen merkata hepan sivuille samalla tavalla kuin yksilösijoituksetkin?



  • @viixi Juu.


  • Tarinaheppailijat

    Funtsin sellaista että miksi laatiksia varten kisojen täytyy löytyä hevosen sivuilta erillisestä kisakalenterista vaikka sijoituksien määrä on listattu VH-profiiliinkin? Esimerkkinä tämä hevonen, sen profiilista näkee montako sijoitusta ja voittoa sillä on.

    Mä vihaan laittaa sijoituksia muotoon hevosen sivuille ja mietiskelen tässä, olisiko jotain tapaa millä voisin kisata perinteisissä kisoissa mutta välttyisin muotoonlaitoilta 😄 Laatiksissa vissiin tulisi silti 0p kisapisteistä ellei hepalla ole kisakalenteria esillä sivuillaan? Kisakalenteripakko lienee jokin jäänne muinaisajoilta?



  • @melba mulla ei ainakaan näy millään hevosella siellä sijotukset ja voitot oikein, vaikka olisi joka kerralla tunnuksen mukaan lätkässyt ja kaikki tulokset olisi ilmoitettu liittoon. Oon miettiny tätä, miksei toimi oikein? Voiko se olla joku syy? Ei ole kyse siitäkään, että olisin vääriä sijotuksia merkkaillut, tarkistan aina, eikä kaikki voitotkaan näy



  • Just toi että siellä näkyy ajoittain ihan mitä sattuu numeroita. Heppa joka on osallistunut 0 kertaa krj:iin onkin sijottunut kahdesti jne… 😄


  • Tarinaheppailijat

    No hemmetti, ois pitänyt arvata ettei se toimi oikein 😂 se siitä sitten, olis ollut liian helppoa jos sieltä ois voinut napsia kisapisteet laatiksiin.


 

10
Online

1.0k
Users

13.4k
Topics

253.8k
Posts

Kysyttävää, kommentoitavaa tai palautetta? Ota yhteyttä suoraan ylläpitäjään (Tilli): maatila.pemberley@gmail.com.

Looks like your connection to Keskusta was lost, please wait while we try to reconnect.